France, early 19th century, 1819-1838.
Single-edged blade, of partly blued steel with gold engravings of flags and lances, the silver cross-piece marked with French silver Minerva mark for the period 1819-1838. The plug-shaped ivory grip carved with twisted groves, and mounted by a silver cap, with fish skin scabbard with silver fittings.
Vroeg 19e-eeuwse Franse jachtmes.
Frankrijk, begin 19e eeuw, 1819-1838.
Enkelsnijdige kling, gedeeltelijk geblauwd staal met gouden gravures van vlaggen en lansen, zilveren kruisstuk gemerkt met het Franse zilveren Minerva merk voor de periode 1819-1838. De plugvormige ivoren grip is gesneden met gedraaide groeven en gemonteerd met een zilveren dop, en visserhuid schede met zilveren beslag.
Französisches Jagdmesser aus dem frühen 19. Jahrhundert.
Frankreich, frühes 19. Jahrhundert, 1819-1838.
Einseitige Klinge aus teilweise blauem Stahl mit goldenen Gravuren von Fahnen und Lanzen, das silberne Kreuzstück mit dem französischen Silber Minerva-Markenstempel für die Periode 1819-1838. Der pfropfenförmige Griff aus Elfenbein ist mit gedrehten Rillen verziert und mit einer Silberkappe montiert, mit einer Fischhaut-Scheide mit Silberbeschlägen.
Length: 47.5 cm. Blade:
Provenance:
Belgium Private Collection.
Attention: This lot can only be shipped within the European Union.
Sold for €1,000
France, early 19th century, 1819-1838.
Single-edged blade, of partly blued steel with gold engravings of flags and lances, the silver cross-piece marked with French silver Minerva mark for the period 1819-1838. The plug-shaped ivory grip carved with twisted groves, and mounted by a silver cap, with fish skin scabbard with silver fittings.
Vroeg 19e-eeuwse Franse jachtmes.
Frankrijk, begin 19e eeuw, 1819-1838.
Enkelsnijdige kling, gedeeltelijk geblauwd staal met gouden gravures van vlaggen en lansen, zilveren kruisstuk gemerkt met het Franse zilveren Minerva merk voor de periode 1819-1838. De plugvormige ivoren grip is gesneden met gedraaide groeven en gemonteerd met een zilveren dop, en visserhuid schede met zilveren beslag.
Französisches Jagdmesser aus dem frühen 19. Jahrhundert.
Frankreich, frühes 19. Jahrhundert, 1819-1838.
Einseitige Klinge aus teilweise blauem Stahl mit goldenen Gravuren von Fahnen und Lanzen, das silberne Kreuzstück mit dem französischen Silber Minerva-Markenstempel für die Periode 1819-1838. Der pfropfenförmige Griff aus Elfenbein ist mit gedrehten Rillen verziert und mit einer Silberkappe montiert, mit einer Fischhaut-Scheide mit Silberbeschlägen.
Length: 47.5 cm. Blade:
Provenance:
Belgium Private Collection.
Attention: This lot can only be shipped within the European Union.
Auction: Hunting, Weapons, Militaria, Orders & Medals Auction, 24th Apr, 2025
Hessink’s Hunting, Weapons, Militaria, Orders & Medals Auction – A Once-in-a-Lifetime Collection of rare Historically important Artifacts.
Featuring a rare collection of unique militaria and hunting weapons and collectables. This exclusive event presents collectors with a unique opportunity to acquire items of exceptional provenance, many never before seen on the art market.
Among the highlights are Swords & Daggers of Historical Significance – Including pieces once owned by Hermann Göring, Heinrich Himmler, and an extraordinary birthday gift presented to Adolf Hitler on his 49th birthday. German World War II Medals & Orders, Rare & Decorative Hunting Collectibles – including exquisite furniture suited for a grand hunting lodge.
This is an unmissable event for international museums, collectors, historians, hunters and history enthusiasts seeking truly rare and one-of-a-kind items. Many of the items on offer have never appeared on the market before, making this auction a unique opportunity to own history.
Note to all catalog holders, auction participants, and bidders:
Unless catalog holders, auction participants, and bidders explicitly state otherwise, they affirm that they are acquiring the catalog and the items depicted therein from the Third Reich era solely for purposes of civic education, the prevention of unconstitutional activities, art or science, research or teaching, reporting on current or historical events, or similar purposes
Aan alle catalogushouders, veilingdeelnemers en bieders:
Tenzij catalogushouders, veilingdeelnemers en bieders expliciet anders aangeven, verklaren zij dat zij de catalogus en de daarin afgebeelde objecten uit de periode van het Derde Rijk uitsluitend verwerven voor doeleinden van burgerlijke voorlichting, het voorkomen van ongrondwettelijke activiteiten, kunst of wetenschap, onderzoek of onderwijs, verslaggeving over actuele of historische gebeurtenissen of vergelijkbare doeleinden.
Hinweis an alle Kataloginhaber, Auktionsteilnehmer und Bieter:
Solange Kataloginhaber, Auktionsteilnehmer und Bieter sich nicht gegenteilig äußern, versichern sie, dass sie den Katalog und die darin abgebildeten Gegenstände aus der Zeit des Dritten Reiches nur zu Zwecken der staatsbürgerlichen Aufklärung, der Abwehr verfassungswidriger Bestrebungen, der Kunst oder der Wissenschaft, der Forschung oder der Lehre, der Berichterstattung über Vorgänge des Zeitgeschehens oder der Geschichte oder ähnlichen Zwecken erwerben (§§ 86a, 86 Strafgesetzbuch).
Viewing
Kijkdagen / Viewing days:
18 en 19 April, van 10:00 to 17:00 uur.
22 tot 24 April, van 10:00 tot 17:00 uur