The German Damascus steel blade is of later date, circa 1935, with the text Alles fur Deutschland between oak leaves, marked on the ricasso We Di Solingen. The ivory hilt and scabbard are exquisitely carved featuring intricate arabesque scrollwork and cartouches depicting the heads of mythical figures dolphins, dragons and indigenous figures. The symmetrical crossguard and pommel exhibit masterful relief carving, while the scabbard is adorned with additional foliate designs, culminating in a finely sculpted grotesque mask at the chape.
Zwitsers/Italiaanse dolk met ivoren gevest en schede, 19e eeuw
Het Duitse Damaststalen lemmet is van latere datum, circa 1935, met de tekst Alles für Deutschland tussen eikenbladeren, gemerkt op de ricasso We Di Solingen. Het ivoren gevest en de schede zijn prachtig gesneden met ingewikkelde arabeske scrollmotieven en cartouches met de hoofden van mythische figuren, dolfijnen, draken en inheemse figuren. De symmetrische pareerstang en pommel vertonen meesterlijk reliëfsnijwerk, terwijl de schede extra bladmotieven bevat en eindigt in een fijn gebeeldhouwd grotesk masker bij de chape.
Schweizer/italienischer Dolch mit Elfenbeingriff und Scheide, 19. Jahrhundert
Die deutsche Damaststahlklinge ist vom späteren Datum, ca. 1935, mit der Inschrift Alles für Deutschland zwischen Eichenblättern, auf der Ricasso mit We Di Solingen markiert. Das Elfenbeingefäß und die Scheide sind kunstvoll geschnitzt mit filigranen arabesken Rankenmotiven und Kartuschen, die die Köpfe mythischer Figuren, Delfine, Drachen und indigener Gestalten zeigen. Die symmetrische Parierstange und der Knauf weisen meisterhafte Reliefschnitzereien auf, während die Scheide mit zusätzlichen Blattmotiven verziert ist und in einer fein modellierten grotesken Maske an der Chape endet.
Length: 35.2 cm. Blade: 21 cm.
Provenance:
Belgium Private Collection.
Attention: This lot can only be shipped within the European Union.
Note:
after world war 2 many people kept their beautiful daggers, but had the hilt and scabbard changed to be able to continue to wear the dagger publicly, without being associated with the Nazi regime.
Sold for €2,750
The German Damascus steel blade is of later date, circa 1935, with the text Alles fur Deutschland between oak leaves, marked on the ricasso We Di Solingen. The ivory hilt and scabbard are exquisitely carved featuring intricate arabesque scrollwork and cartouches depicting the heads of mythical figures dolphins, dragons and indigenous figures. The symmetrical crossguard and pommel exhibit masterful relief carving, while the scabbard is adorned with additional foliate designs, culminating in a finely sculpted grotesque mask at the chape.
Zwitsers/Italiaanse dolk met ivoren gevest en schede, 19e eeuw
Het Duitse Damaststalen lemmet is van latere datum, circa 1935, met de tekst Alles für Deutschland tussen eikenbladeren, gemerkt op de ricasso We Di Solingen. Het ivoren gevest en de schede zijn prachtig gesneden met ingewikkelde arabeske scrollmotieven en cartouches met de hoofden van mythische figuren, dolfijnen, draken en inheemse figuren. De symmetrische pareerstang en pommel vertonen meesterlijk reliëfsnijwerk, terwijl de schede extra bladmotieven bevat en eindigt in een fijn gebeeldhouwd grotesk masker bij de chape.
Schweizer/italienischer Dolch mit Elfenbeingriff und Scheide, 19. Jahrhundert
Die deutsche Damaststahlklinge ist vom späteren Datum, ca. 1935, mit der Inschrift Alles für Deutschland zwischen Eichenblättern, auf der Ricasso mit We Di Solingen markiert. Das Elfenbeingefäß und die Scheide sind kunstvoll geschnitzt mit filigranen arabesken Rankenmotiven und Kartuschen, die die Köpfe mythischer Figuren, Delfine, Drachen und indigener Gestalten zeigen. Die symmetrische Parierstange und der Knauf weisen meisterhafte Reliefschnitzereien auf, während die Scheide mit zusätzlichen Blattmotiven verziert ist und in einer fein modellierten grotesken Maske an der Chape endet.
Length: 35.2 cm. Blade: 21 cm.
Provenance:
Belgium Private Collection.
Attention: This lot can only be shipped within the European Union.
Note:
after world war 2 many people kept their beautiful daggers, but had the hilt and scabbard changed to be able to continue to wear the dagger publicly, without being associated with the Nazi regime.
Auction: Hunting, Weapons, Militaria, Orders & Medals Auction, 24th Apr, 2025
Hessink’s Hunting, Weapons, Militaria, Orders & Medals Auction – A Once-in-a-Lifetime Collection of rare Historically important Artifacts.
Featuring a rare collection of unique militaria and hunting weapons and collectables. This exclusive event presents collectors with a unique opportunity to acquire items of exceptional provenance, many never before seen on the art market.
Among the highlights are Swords & Daggers of Historical Significance – Including pieces once owned by Hermann Göring, Heinrich Himmler, and an extraordinary birthday gift presented to Adolf Hitler on his 49th birthday. German World War II Medals & Orders, Rare & Decorative Hunting Collectibles – including exquisite furniture suited for a grand hunting lodge.
This is an unmissable event for international museums, collectors, historians, hunters and history enthusiasts seeking truly rare and one-of-a-kind items. Many of the items on offer have never appeared on the market before, making this auction a unique opportunity to own history.